它不仅能听懂人话,甚至还能用那种沙哑的嗓音说几句简单的标准语,比如“笨蛋”、“给钱”、“谢谢”。

        不过有一次它盯着正在擦剑油的亚威看了半天,等到被盯得发毛的亚威抬头想赶它走,那只怪鸟便立刻扑腾翅膀飞到书堆上,用类似于人类幼童学习说话时的生硬音节对着他大喊:“傻瓜,白痴!”

        而面对着正在捂嘴偷笑的娜儿,这只死鸟干脆也不装了;只见它立刻跳下书堆,用那对爪子从主人的咖啡杯旁抓起一颗方糖,熟练地丢到了塞拉菲娜手边,然后亲昵地用脑袋蹭了蹭少女的脸颊:“美丽的小姐,请给尼娅一块饼干吧!”

        小渡鸦经常在旅馆里飞进飞出,也不知道整天在忙些什么,每次回来还会从外面叼回来一些亮晶晶的小玩意儿——有时候是一块漂亮的鹅卵石,有时候是一枚生锈的古币,甚至有一次是一颗不知道从哪弄来的玻璃义眼——作为礼物送给它看顺眼的人。

        当然了,一般是优先给娜儿和霜雪两位女眷,换取一些饼干浆果之类的小零食,或是单纯的抚摸。

        不过礼物倒是人人有份,就连瓦伦汀大叔都收到过一根香蒲。

        但只有眼神最好的苏托发现过那个秘密。

        他发誓,哪怕已经见过很多次,他还是无法习惯这只鸟的存在。

        有一次,他坐着那颗大枫树下擦枪的时候,曾无意中透过瞄准镜看到,这只名叫“尼娅”的渡鸦因为没站稳从树枝上掉了下来。

        在落地的瞬间,它并没有摔成肉饼,而是像鼻涕一样“啪”地摊在地上,变成了无数根蠕动的触手和不定型流体,就像是一团不断蠕动的黑色雾气。

        内容未完,下一页继续阅读