布萨的故事只流传下了名字。後世几乎所有关於他生平的记载都是模糊的,甚至历史学家希尔贝克尔什都只能推测他是科罗曼特伊人(antee),而另一些人则认为他与伊博人有渊源。但这种模糊恰恰是他遭遇的写照——一个种植园的奴隶头目,一个被装在黑奴船底的非洲人,在加勒b的烈日底下被折磨了二十几年。他的存在,他的妻儿,他说话的口音,在当时的英国殖民地档案里,都不值一提。
但起义前夜,一切都变了。
那天傍晚刮起了一GU凉风,甘蔗田里大片大片作物彼此撞击的声音像无数只鼓。贝利种植园的大屋子坐落在山丘顶上,白墙平顶,四面通风,是奴隶们私下称作「白人窝」的地方。他的背後几百公尺外就是黑奴的小屋。布萨在那天h昏短暂地回去过一趟。那个用泥巴和茅草糊成的棚子,一扇没有玻璃的窗户挂着破布做成的帘子。站在门口的nV人抱着她最小的孩子,睁着眼睛看着布萨。
布萨走进去。他从床铺最底层翻出几件东西,一个发h的金属小雕像——他偷偷藏了十年的护身符——以及一面叠得方方正正的破布,那是阵前要打的旗帜。
他妻子抓住他的手腕:「你不要去。」
布萨看着她。
黑奴妇nVg了一天的活还在腰酸背痛,脖子一侧有鞭子cH0U出的血痕,上面的血痂还没有掉完。她的存在就像这间棚屋,是布萨唯一能称之为家的地方。可是明天,复活节弥撒的钟声敲响的时候,他就要带着手里这面旗帜,站在那些种植园白人的屋顶底下高喊起义。
nV人没有说话。她把布萨的手轻轻放到孩子的头顶上。布萨的嘴唇动了动,把嘴唇贴在自己nV儿的脸上,鼻尖埋进那GU浑身的泥泞味和生来就带着的甜甘蔗气味里。然後他放开手,提着那面旗帜,一步一步走进了黑暗里。
历史学者後来在他的文献里考证,那面旗帜上写的口号是:"HappinessRemainsforEverwithendeavourance...BritanniaarehappytoleadanysusasendeavourandGodAlwayssavesendeavour"。翻译成中文就是——「自由带来永久的快乐……我主总是拯救奋斗者。」
在这个连读写都不被允许的年代里,布萨甚至让一个认识字的自由黑人帮着在旗子上写下这行拉丁文的语法。当时白人封锁了所有通往奴隶的识字管道,他冒Si托人刻下的这些话,是那个年代最接近「自我宣言」的东西。
【本章阅读完毕,更多请搜索三五中文;http://www.quzhuan9.com 阅读更多精彩小说】